Wednesday, August 01, 2007

Child Psychology in 'The Namesake'

Jhumpa Lahiri, the celebrated author of 'The Interpretor of Maladies'(a collection of short stories) also penned down the Pulitzer Prize winner 'The Namesake'. The theme of cultural alienation dominates the whole novel. But what I am going to discuss here is the psychological insights provided into the working of a child's mind by the author. When Gogol, the main character of the novel, is young he responds only to that name. Even in school he refuses to accept 'Nikhil' as his school name. He doesn't respond when he's called Nikhil. It is but natural for a child to do so. Nikhil is not known to him. He only knows Gogol.
But he grows conscious about his name later on till a time comes when he finally declares he hates the name 'Gogol' and formally changes it to 'Nikhil'. But for the whole of his life he is unable to detach himself from his former name. The name 'Gogol' keeps propping up at different times.
Again after his father's death he feels guilty about the change in his name, now that he knows the background of his name.
The tale of the names reminds us of Shakespeare's saying "What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet." But here we see what difference a name can make. Of course, as a person he will remain the same called by any name. Nevertheless, names have a psychological impact too over the personality of a person.

"In real life, unlike in Shakespeare, the sweetness of the rose depends upon the name it bears. Things are not only what they are. They are, in very important respects, what they seem to be."
-- Hubert H. Humphrey (38th Vice President of United States).

1 comment:

mystic wanderer said...

Good observation. The conflict between his names is like the conflict he faces in his starkly distinct lives at home and outside. I should read the book again, it's been a while. The movie, I hear is also good.
BTW, Lahiri won the Pulitzer for "Interpreter...".

Mystic Wanderer